https://i.imgur.com/4S13LfEl.jpg
фото: labirint42.ru

31 октября в нашей стране отмечают День сурдопереводчика. Он был учреждён по инициативе Центрального правления Всероссийского общества глухих в декабре 2003 года с целью обратить внимание общества на проблемы людей с нарушениями слуха. Это профессиональный праздник людей редкой и очень востребованной профессии, работа которых связана с инвалидами по слуху.

В мире насчитывается более 370 миллионов слабослышащих и глухих людей, из них примерно 14,5 миллиона проживает в нашей стране. Всего в Российской Федерации работает около 900 сурдопереводчиков, на каждого из которых приходится до 100 тысяч глухих.

Сурдопереводчик, по сути, посредник в общении между глухими людьми и остальным миром. Телевизионные и радиопередачи, телефонные разговоры, производственные совещания – все это недоступно глухому человеку, если ему не помочь. Любая ситуация, с которой может столкнуться неслышащий человек, требует участия сурдопереводчика. Это юридические, экономические, социальные вопросы, проблемы трудоустройства. Кроме того, некоторые храмы привлекают к работе сурдопереводчков, которые переводят речь священников людям с нарушениями слуха.

По инициативе Всероссийского общества глухих в 1992 году Министерство труда РФ внесло эту профессию в тарифно-квалификационный справочник. Сегодня специалистов в этой области готовят не только в межрегиональных учебных центрах Москвы и Санкт-Петербурга, но и в других городах России. По окончании курсов студенты при желании могут пройти аттестацию и получить официальное разрешение на работу сурдопереводчиком. Самая высшая оценка – это допуск к работе в суде.

В 2012 году Российская Федерация ратифицировала Конвенцию о правах инвалидов. Она устанавливает, что государства-участники признают использование жестового языка и поощряют языковую самобытность глухих. Федеральным законом от 30 декабря 2012 года закреплен национальный статус русского жестового языка. Он признаётся языком общения при устном применении государственного русского языка.